Admirável mundo novo ganha nova tradução e edição especial comemorativa de 90 anos
Para celebrar os 90 anos da primeira publicação, o livro de Aldous Huxley ganha uma edição de luxo em capa dura com projeto gráfico especial e nova tradução do especialista em ficção-científica, Fabio Fernandes. Além disso, a publicação conta com dois textos extras, um assinado por Ursula K. Le Guin, escritora e admiradora confessa deste livro e de seu autor, e o outro de Samir Machado de Machado, escritor gaúcho, que conta a história das obras de Aldous Huxley e de Admirável mundo novo no Brasil, desde sua primeira edição por aqui.
Em uma sociedade organizada segundo princípios estritamente científicos, Bernard Marx, um psicólogo, sente-se inadequado quando se compara aos outros seres de sua casta. Ao descobrir uma “reserva histórica” que preserva costumes de uma sociedade anterior – muito semelhante a do leitor – Bernard vai perceber as diferenças entre este mundo e o seu – e a partir de um sentimento de inconformismo, ele desafiará o mundo.
O romance distópico de Aldous Huxley é, certamente, um clássico moderno e indispensável para quem busca leituras sobre autoritarismo, manipulação genética, ficção especulativa e outros temas que se tornam a cada dia mais urgentes. Muitas das previsões do autor vieram a ser confirmadas anos mais tarde, como a tecnologia reprodutiva, as supostas técnicas de aprendizado durante o sono e a manipulação pelo condicionamento psicológico.
Ao lado de obras como Fahrenheit 451, de Ray Bradbury e 1984, de George Orwell, que criticavam os governos totalitários de esquerda e de direita, Admirável mundo novo figura na lista dos livros mais relevantes e influentes de todos os tempos. O clássico de Huxley não é somente um hábil exercício de futurismo ou de ficção científica, mas um olhar acerca do autoritarismo no mundo desde que o livro foi publicado, em 1932, e que continua a nos assombrar.